Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 영어 - Love is no crime

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어아라비아어

분류 신문 - 사회 / 사람들 / 정치들

제목
Love is no crime
번역될 본문
lianghh에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

...and [they are] attacked publicly.
Love is no crime
No matter where
No matter whom [you love]
이 번역물에 관한 주의사항
this is the last part of a video I am doing about the right to love freely. It calls for people to respect peoples choices of whom to love. Please clearly seperate the four sentences above
2009년 4월 30일 02:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 8월 10일 23:29

gamine
게시물 갯수: 4611
Third line isolated.

2009년 8월 10일 23:36

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks Lene! But, well, I think the two last propositions are bound to the same verb ("No matter where you love, no matter whom you love" Moreover there is already another conjugated verb in the text, and it seems the whole text makes sense. x

2009년 8월 10일 23:41

gamine
게시물 갯수: 4611
Okay dokey, Boss.