Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Английски - Love is no crime

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАрабски

Категория Вестници - Общество / Хора / Политика

Заглавие
Love is no crime
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от lianghh
Език, от който се превежда: Английски

...and [they are] attacked publicly.
Love is no crime
No matter where
No matter whom [you love]
Забележки за превода
this is the last part of a video I am doing about the right to love freely. It calls for people to respect peoples choices of whom to love. Please clearly seperate the four sentences above
30 Април 2009 02:16





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Август 2009 23:29

gamine
Общо мнения: 4611
Third line isolated.

10 Август 2009 23:36

Francky5591
Общо мнения: 12396
Thanks Lene! But, well, I think the two last propositions are bound to the same verb ("No matter where you love, no matter whom you love" Moreover there is already another conjugated verb in the text, and it seems the whole text makes sense. x

10 Август 2009 23:41

gamine
Общо мнения: 4611
Okay dokey, Boss.