Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



12번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - what we have i am sure it is the real thing. i...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어브라질 포르투갈어알바니아어

제목
what we have i am sure it is the real thing. i...
본문
rangel.br에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

What we have I am sure it is the real thing. I don't want to lose it for anything on the world. I would rather lose my life than you.

제목
O que nós temos
번역
브라질 포르투갈어

rangel.br에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Tenho certeza que o que nós temos é real. Não quero perder isto por nada neste mundo. Eu preferiria perder minha vida a perder você.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 19일 01:54





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 5월 19일 01:31

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Olá rangel.br.

Só uma pequena correção:

à te perder ---> a perder você (sem crase)