Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



12Vertaling - Engels-Braziliaans Portugees - what we have i am sure it is the real thing. i...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans PortugeesAlbanees

Titel
what we have i am sure it is the real thing. i...
Tekst
Opgestuurd door rangel.br
Uitgangs-taal: Engels

What we have I am sure it is the real thing. I don't want to lose it for anything on the world. I would rather lose my life than you.

Titel
O que nós temos
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door rangel.br
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Tenho certeza que o que nós temos é real. Não quero perder isto por nada neste mundo. Eu preferiria perder minha vida a perder você.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 19 mei 2009 01:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

19 mei 2009 01:31

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Olá rangel.br.

Só uma pequena correção:

à te perder ---> a perder você (sem crase)