번역 - 스웨덴어-라틴어 - flera bäckar blir snart en Ã¥현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 표현 - 과학 | flera bäckar blir snart en Ã¥ | | 원문 언어: 스웨덴어
flera bäckar blir snart en å | | Hej kan någon översätta detta till kinesiska tecken ,, hade varit snält ,, ska bli en tatuering och vore så det måste vara korekt ,m,v,h, jimmy |
|
| Multi rivuli rivus mox fiunt | | 번역될 언어: 라틴어
Multi rivuli rivus mox fiunt | | Bridge by Pia. Thank you, dear!
"Many rivulets soon become a stream" (rivulet = A small brook or stream)
|
|
Efylove에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 30일 18:08
마지막 글 | | | | | 2009년 8월 29일 20:15 | | | Shouldn't be "fiunt"?
And, I think, "rivus" (singular) could be better... because "many rivulets" give ONE stream, not many streams (which seems if you use plural "rivi" .
What do you think, dear collega?
| | | 2009년 8월 30일 00:36 | | | Yes, you're right. I took it more in general, but literally should be:
Multi rivuli rivus mox fiunt.
Thank you, Efee! You can see everything...
CC: Efylove |
|
|