Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-프랑스어 - Willst Du wirklich, dass das das Ende ist? Das...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어프랑스어

분류 사랑 / 우정

제목
Willst Du wirklich, dass das das Ende ist? Das...
본문
faenbaer에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Willst Du wirklich, dass das das Ende ist?
Dass wir so auseinander gehen?
Egal wie sauer ich auf Dich bin, egal was passiert ist, ich will nicht, dass dies das Ende ist.
Lass uns nochmal bei null anfangen. Und Du wirst sehen, dass es funktionieren wird. Vertrau mir einfach!
Ich liebe Dich!!

제목
Alors c’est fini ? C’est vraiment ce que tu veux ?
번역
프랑스어

Isatrad에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Alors c’est fini ? C’est vraiment ce que tu veux ?
Que l’on se sépare comme ça ?
Peu importent ma colère et ce qui s’est passé, je ne veux pas que ce soit la fin.
Repartons à zéro. Et tu verras, ça marchera. Fais-moi confiance !
Je t’aime !!
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 28일 13:28