번역 - 알바니아어-독일어 - Pse bre po keshi qikaq shum현재 상황 번역
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Pse bre po keshi qikaq shum | | 원문 언어: 알바니아어
Pse bre po keshi qikaq shum |
|
| Warum nur lache ich so viel? | | 번역될 언어: 독일어
Warum nur lache ich so viel? | | "po keshi" bedeutet ich lache. Evtl. war das anders gesagt. Vielleicht "Pse bre po kesh..." Das beudeutet dann, warum lachst DU.
|
|
Rodrigues에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 12일 22:37
마지막 글 | | | | | 2010년 2월 12일 15:44 | | | The german text says: "But why I'm loughing so much?".
Is that correct in relation to the source, Liria?
Thanks for your support! CC: liria | | | 2010년 2월 12일 22:36 | | | |
|
|