Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 헝가리어-스웨덴어 - Vagytok. Remélem még visszajövök Svédországba.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 헝가리어스웨덴어

분류 속어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Vagytok. Remélem még visszajövök Svédországba.
본문
tjabes에 의해서 게시됨
원문 언어: 헝가리어

Vagytok. Remélem még visszajövök Svédországba.
이 번역물에 관한 주의사항
Edits done on notif. from hungi_moncsi. Before edits: "vagztok remellem meg viszajovok Svedorszagba ." /pias 100610.

제목
[ni är] hoppas jag kommer tillbaka till Sverige någon mer gång
번역
스웨덴어

boroka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스웨덴어

[ni är] hoppas jag kommer tillbaka till Sverige någon mer gång
이 번역물에 관한 주의사항
"vagztok" borde antagligen vara "vagytok", dvs "ni är", och verkar vara slutet från någon föregående mening eller tanke; de andra orden är också felstavade, men begripliga.


Alternativ:
"Vagyok - Jag är"
"(Hogy) vagytok? - Hur mår ni?"
pias에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 6월 10일 17:19





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 5월 31일 09:18

pias
게시물 갯수: 8113
Hej boroka!

Jag har ändrat källtexten till "endast betydelse" efter att ha läst din notering om felstavningar. Jag förstår tyvärr inte ungerska, så vi får ta hjälp av en omröstning för att kunna utvärdera din översättning.

2010년 6월 9일 19:28

pias
게시물 갯수: 8113
Hello hungi_moncsi

We have no votes here. May I've a bridge, please?

CC: hungi_moncsi

2010년 6월 9일 20:04

hungi_moncsi
게시물 갯수: 33
Hi, i think the originally text should be: "Vagyok. Remélem még visszajövök Svédországba." "vagzok" is a meaningless word. It means either "vagyok=I am" or "vagytok=you are(plural)". Maybe vagzok means (hogy) vagytok?= (How) are you?(also plural)
Remélem még visszajövök Svédországba.=I hope I will be back to Sweden. hungi_moncsi

2010년 6월 10일 17:15

pias
게시물 갯수: 8113
Thanks hungi_moncsi.

This text is a "meaning only" request... but since you so kindly provided the correct version, I'll edit the source-text. boroka interpreted "vagzok" as one of your suggestions "vagytok"... and since it can be interpreted in more than one way, I will accept her translation as it is and put your other alternatives in the note.