쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 그리스어-영어 - που Îκλεισα ξαφνικά, αλλα ÎÏ€Ïεπε....Θα σου...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
채팅
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
που Îκλεισα ξαφνικά, αλλα ÎÏ€Ïεπε....Θα σου...
본문
khalili
에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어
που Îκλεισα ξαφνικά, αλλα ÎÏ€Ïεπε....Θα σου πω λεπτομÎÏειες την Ï„Ïίτη
제목
...that I hung up
번역
영어
vickoulina
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
(Sorry) that I hung up suddenly, but I had to...I will tell you the details on Thusday
이 번역물에 관한 주의사항
I suppose the missing word was "sorry"
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 11월 13일 11:57
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 11월 10일 12:09
ανια
게시물 갯수: 7
(Συγνώμη)που το Îκλεισα ξαφνικά, αλλά ÎÏ€Ïεπε... Θα σου πω τις λεπτομÎÏειες την ΤÏίτη
2010년 11월 11일 11:14
khalili
게시물 갯수: 28
the "hung up" means phone? computer? any of them?
2010년 11월 12일 23:54
vickoulina
게시물 갯수: 3
I thinks its about phone, or maybe an online chat window