I live in Iran and I am Dabir Reyazi. If you are interested, I would like us to get to know each other more. With thanks. I place a lot of importance on home and family and by God, I am not not one of those straight-laced people.
이 번역물에 관한 주의사항
This is a fairly straight forward text. The only problematic word for me was "ahle sakhtgirha." It literally means strict or straight laced people, but in the Iranian cultural context it could refer to a specific group of people, i.e., very religious or traditional people. On the other hand, it could simply mean that he is easy going.
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 7월 27일 20:36