쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 아라비아어 - ازيك يا امير عامل اية انت عار٠انا مين انا...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
시
제목
ازيك يا امير عامل اية انت عار٠انا مين انا...
번역될 본문
mido_alex86
에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어
ازيك يا امير عامل اية
انت عار٠انا مين
انا طنط ماجدة جميل
اخبار الدراسة اية ؟
يا رب تكون بخير
وعايزين نشوÙÙƒ
مع السلامة
2007년 12월 5일 16:59
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 12월 9일 09:55
marhaban
게시물 갯수: 279
DEAR RODRIGUES:
This text is written in the Egyptian dialect….
2007년 12월 9일 10:14
Rodrigues
게시물 갯수: 1621
Dear Marhaban,
do you know someone, who knows to translate it for me into english or portuguese?
2007년 12월 9일 10:23
turkishmiss
게시물 갯수: 2132
Rodrigues,
I saw you asked for somebody who speak egyptian, may be
alfatih
, I know he lives in Egypt.
2007년 12월 9일 10:38
Rodrigues
게시물 갯수: 1621
Thank you, turkishmiss, I've asked him now. I'll wait for his answer.
2007년 12월 11일 09:59
alfatih
게시물 갯수: 28
i will do it for u and with no charing points its all yours ur friend "alfatih".
how are you "amir"how you doing?
do you know how am i?
im unte "magda gamil"
how is your school_studeing_
i wish your fine
and we want to see you
good bye