Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Španělsky-Italsky - Gravarlos con prendas o hipoteca segun el caso...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Gravarlos con prendas o hipoteca segun el caso...
Text
Podrobit se od
vaninita
Zdrojový jazyk: Španělsky
Gravarlos con prenda o hipoteca según el caso aun sin limite
Titulek
Gravali con pegno o ipoteca secondo il caso...
Překlad
Italsky
Přeložil
Mariketta
Cílový jazyk: Italsky
Gravarli con pegno o ipoteca secondo il caso anche senza limiti.
Poznámky k překladu
"Gravare" nel senso di "tassare"
Naposledy potvrzeno či editováno
Xini
- 17 leden 2008 09:34
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
15 leden 2008 19:24
Xini
Počet příspěvků: 1655
gravarlos è imperativo?
15 leden 2008 20:29
vaninita
Počet příspěvků: 1
eso creo.. pero no estoy segura...porque?
16 leden 2008 01:41
guilon
Počet příspěvků: 1549
No, è infinito
16 leden 2008 10:39
Xini
Počet příspěvků: 1655
Allora mariketta per favore aggiungi una r...
17 leden 2008 07:59
Mariketta
Počet příspěvků: 107
...Aggiunta!
:-)