Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Portugalsky - Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyItalskyAnglickyFrancouzskyPortugalskyNěmecky

Kategorie Volné psaní - Láska / Přátelství

Titulek
Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el...
Text
Podrobit se od YamPiojito
Zdrojový jazyk: Španělsky

Necesito cada dia mas de vos, cada vez es mas el tiempo que me la paso pensando en vos.

Titulek
Pensando em Ti
Překlad
Portugalsky

Přeložil Triton21
Cílový jazyk: Portugalsky

Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.
Naposledy potvrzeno či editováno Sweet Dreams - 8 duben 2008 20:12





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

8 duben 2008 20:11

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Cada dia preciso mais de ti, cada vez é maior o tempo que eu gasto a pensar em ti.

8 duben 2008 19:45

Triton21
Počet příspěvků: 124
Ah, of course. I am so used to translating into Brazilian Portuguese.

Thank you, Sweet Dreams.

8 duben 2008 20:11

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
It's pretty normal. You're welcome

10 duben 2008 20:38

YamPiojito
Počet příspěvků: 1
Gracias por ayudarme a tradicir mi frase!