Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Albánsky-Anglicky - se ka vajza plot Tetova e nuk mbahem vec me ty

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AlbánskyAnglickyChorvatsky

Kategorie Poezie - Láska / Přátelství

Titulek
se ka vajza plot Tetova e nuk mbahem vec me ty
Text
Podrobit se od Darac87
Zdrojový jazyk: Albánsky

se ka vajza plot Tetova e nuk mbahem vec me ty

Titulek
For there are lots of girls in Tetovo and I don't go out only with you.
Překlad
Anglicky

Přeložil Inulek
Cílový jazyk: Anglicky

For there are lots of girls in Tetovo and I don't go out only with you.
Poznámky k překladu
This phrase is cut from longer one, that's why it begins with "for" (because).
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 16 duben 2008 06:21





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 duben 2008 12:26

dramati
Počet příspěvků: 972
This is a very common mistake for non-native English speakers. If you want to give a really good translation you should not write "and I don't go out only with you" but should say "and I don't only go out with you."