Traducción - Albanés-Inglés - se ka vajza plot Tetova e nuk mbahem vec me tyEstado actual Traducción
Categoría Poesía - Amore / Amistad | se ka vajza plot Tetova e nuk mbahem vec me ty | | Idioma de origen: Albanés
se ka vajza plot Tetova e nuk mbahem vec me ty |
|
| For there are lots of girls in Tetovo and I don't go out only with you. | TraducciónInglés Traducido por Inulek | Idioma de destino: Inglés
For there are lots of girls in Tetovo and I don't go out only with you. | Nota acerca de la traducción | This phrase is cut from longer one, that's why it begins with "for" (because). |
|
Última validación o corrección por lilian canale - 16 Abril 2008 06:21
Último mensaje | | | | | 11 Abril 2008 12:26 | | | This is a very common mistake for non-native English speakers. If you want to give a really good translation you should not write "and I don't go out only with you" but should say "and I don't only go out with you." |
|
|