Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Německy - Ciau frumoaso! Eu acuma ma m trezit si beau...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyAnglickyNěmecky

Kategorie Dopis / Email - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Ciau frumoaso! Eu acuma ma m trezit si beau...
Text
Podrobit se od malaslodka
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Ciau frumoaso! Eu acuma ma m trezit si beau cafeaua. te pup si eu pe simbata.

Titulek
Hallo Hübsche...
Překlad
Německy

Přeložil Rodrigues
Cílový jazyk: Německy

Hallo Hübsche! Ich bin gerade aufgewacht und ich trinke meinen Kaffee. Ich küsse dich auch. Wir sehen uns am Samstag.
Poznámky k překladu
translated from english text.

edited from male to female.
Naposledy potvrzeno či editováno iamfromaustria - 16 červen 2008 21:45





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 červen 2008 16:44

kafetzou
Počet příspěvků: 7963
Anscheinend ist est nicht männlich, sondern weiblich, also Hübsche, nicht wahr?

Please see the discussion under the English translation.