Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Francouzsky - everybody's got to learn sometime

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyTureckyFrancouzsky

Kategorie Volné psaní - Počítače / Internet

Titulek
everybody's got to learn sometime
Text
Podrobit se od gamine
Zdrojový jazyk: Anglicky

Change your heart look around you
change your heart ıt will astound you
ı need your loving like the sunshine
and everybody's got to learn sometime
everybody's got to learn sometime

Titulek
Tout le monde doit apprendre quelques fois
Překlad
Francouzsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Francouzsky

Change ton cœur, regarde autour de toi
change ton cœur, cela te stupéfiera
J'ai besoin de ton amour, comme j'ai besoin du soleil
et tout le monde doit apprendre quelquefois
tout le monde doit apprendre quelquefois
Poznámky k překladu
Pourquoi j'ai dans ma tête un phrase, qui me dit :
" tout le monde doit apprendre quelque chose quelquefois". Est-ce un bout de chanson qui me traine dans la tête, ou est une traduction que j'ai entendu dans une version française de la même chanson ???
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 3 srpen 2008 20:30





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 srpen 2008 17:31

Francky5591
Počet příspěvků: 12396

"Everybody's got to learn sometimes"
(The Korgis) Je n'ai pas de version française en tête, mais je vais vérifier..

3 srpen 2008 17:36

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
another version by Beck , it is part of the soundtrack from a movie with Jim Carrey "eternal sunshine of the spotless mind"

3 srpen 2008 20:08

gamine
Počet příspěvků: 4611
Coucou, Francky. OUIIIII. J'ai l'ai entendu dans le film avec Tim Carrey, que j'ai adoré. Je suis aussi cinéphile. Tu dois l'être aussi.