Překlad - Rumunsky-Řecky - acum eÅŸti liberMomentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Rumunsky
acum eÅŸti liber |
|
| Ï„ÏŽÏα είσαι ελεÏθεÏος | PřekladŘecky Přeložil galka | Cílový jazyk: Řecky
Ï„ÏŽÏα είσαι ελεÏθεÏος | | Bridge by Maddie: Now you are free [singular] |
|
Naposledy potvrzeno či editováno Mideia - 18 září 2008 12:22
Poslední příspěvek | | | | | 18 září 2008 12:14 | | | Maddie,liber:man or woman? It's seems like a man ,but just to be sure... CC: MÃ¥ddie | | | 18 září 2008 12:23 | | | Hi Mideia; your guess is right,it's about a man.
liberă---for a lady |
|
|