Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Řecky - acum eÅŸti liber

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyŘecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
acum eÅŸti liber
Text
Podrobit se od Anomarr
Zdrojový jazyk: Rumunsky

acum eÅŸti liber

Titulek
τώρα είσαι ελεύθερος
Překlad
Řecky

Přeložil galka
Cílový jazyk: Řecky

τώρα είσαι ελεύθερος
Poznámky k překladu
Bridge by Maddie: Now you are free [singular]
Naposledy potvrzeno či editováno Mideia - 18 září 2008 12:22





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

18 září 2008 12:14

Mideia
Počet příspěvků: 949
Maddie,liber:man or woman? It's seems like a man ,but just to be sure...

CC: MÃ¥ddie

18 září 2008 12:23

MÃ¥ddie
Počet příspěvků: 1285
Hi Mideia; your guess is right,it's about a man.

liberă---for a lady