Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Turecky - carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyTurecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...
Text
Podrobit se od yoanito
Zdrojový jazyk: Španělsky

carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de seguro nos mantenemos en contacto.......espero que estes bien.....no dejo de pensar en ti ,gracias por la noche tan dulces
mi correo es XXXX@XXXXXXX.XX
Poznámky k překladu
e-mail masked.

Titulek
Canım, nezaman döneceğimi bilmiyorum, ama
Překlad
Turecky

Přeložil turkishmiss
Cílový jazyk: Turecky

Canım, nezaman döneceğimi bilmiyorum, ama kesinlikle temasta kalalım... Ümarim iyisindir... Seni düşünmeyi birakamıyorum, o tatlı geceler için teşekkür ederim. Adresim : XXXX@XXXXXXX.XX
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 25 září 2008 13:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 září 2008 15:28

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
'...döneCEĞİMİ bilmiyorum, ama kesinlikle temasTA KALALIM ('keep in touch'?)... Seni düşünmeyi BIRAKAMIYORUM, o tatlı geceler için teşekkür ederim'
what do you think, miss?

24 září 2008 15:35

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
I've done edits Figen.