Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Turecky - Hola, soy A.

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyTurecky

Titulek
Hola, soy A.
Text
Podrobit se od real_ist
Zdrojový jazyk: Španělsky

Hola, soy A. no te conozco pero a ver cuando te conectas y platicamos. Chao, cuidate.

Titulek
Merhaba, Ben A.
Překlad
Turecky

Přeložil ornitorenks
Cílový jazyk: Turecky

Merhaba, Ben A. seni tanımıyorum, ama bağlandığında ve sohbet ettiğimizde göreceğiz. Hoşçakal, kendine dikkat et.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 27 říjen 2008 22:42





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

22 říjen 2008 15:45

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
Hi Figen,
Hello, I'm A. I don't know you but we will see when you get connected and (when)we chat. Bye, take care of you.

22 říjen 2008 15:48

turkishmiss
Počet příspěvků: 2132
I guess "laflarız" is not correct

22 říjen 2008 18:26

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
thank a lot, dear miss!you are right!

ornitorenks,
çevirinin 2ci cümlesini, yeniden gözden geçir lütfen! turkishmiss'in dediği gibi 'laflarız' asıl metinde yer almıyorkolay gelsin!

27 říjen 2008 22:41

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
ornitorenks, kabul etmeden önce çevirini tekrardan düzenledim. sen de, değişikliği bir gözden geçir.