Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Německy-Chorvatsky - Ausgesuchte Aphorismen
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Esej
Titulek
Ausgesuchte Aphorismen
Text
Podrobit se od
Minny
Zdrojový jazyk: Německy
Es gibt jemanden, den Du niemals im Stich lassen darfts: Dich selbst.
Poznámky k překladu
Britisch und
Fransösisch aus Frankreich
Titulek
Odabrani aforizmi
Překlad
Chorvatsky
Přeložil
maki_sindja
Cílový jazyk: Chorvatsky
Postoji netko koga nikada nećeš moći napustiti: sebe.
Naposledy potvrzeno či editováno
maki_sindja
- 5 září 2010 11:40
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
25 srpen 2010 12:42
Ajla Pinjo
Počet příspěvků: 2
Postoji neko koga nikada ne smijes ostaviti na cjedilu: sebe.
2 září 2010 07:45
AALEKSIC
Počet příspěvků: 20
Postoji netko koga nikada nećeš moći NAPUSTITI: Sebe.
4 září 2010 20:08
Bobana6
Počet příspěvků: 45
Postoji neko koga nikad neces napustiti; sebe.
5 září 2010 07:51
Stane
Počet příspěvků: 176
Maki baki,
Ako je francuski tacan,
"laisser tomber" = ostaviti na cedilu, izneveriti
Slazem se sa kolegom AAleksicem.
Veeliki pozdrav za tebe!