בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - גרמנית-קרואטית - Ausgesuchte Aphorismen
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
חיבור
שם
Ausgesuchte Aphorismen
טקסט
נשלח על ידי
Minny
שפת המקור: גרמנית
Es gibt jemanden, den Du niemals im Stich lassen darfts: Dich selbst.
הערות לגבי התרגום
Britisch und
Fransösisch aus Frankreich
שם
Odabrani aforizmi
תרגום
קרואטית
תורגם על ידי
maki_sindja
שפת המטרה: קרואטית
Postoji netko koga nikada nećeš moći napustiti: sebe.
אושר לאחרונה ע"י
maki_sindja
- 5 ספטמבר 2010 11:40
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
25 אוגוסט 2010 12:42
Ajla Pinjo
מספר הודעות: 2
Postoji neko koga nikada ne smijes ostaviti na cjedilu: sebe.
2 ספטמבר 2010 07:45
AALEKSIC
מספר הודעות: 20
Postoji netko koga nikada nećeš moći NAPUSTITI: Sebe.
4 ספטמבר 2010 20:08
Bobana6
מספר הודעות: 45
Postoji neko koga nikad neces napustiti; sebe.
5 ספטמבר 2010 07:51
Stane
מספר הודעות: 176
Maki baki,
Ako je francuski tacan,
"laisser tomber" = ostaviti na cedilu, izneveriti
Slazem se sa kolegom AAleksicem.
Veeliki pozdrav za tebe!