Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



94Překlad - Anglicky-Francouzsky - I miss you a lot. I never imagined that....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyAnglickyTureckyItalskySrbskyBosenskyFrancouzskyAlbánskyRumunskyŠpanělskyMaďarskyPortugalsky

Kategorie Hovorový jazyk

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
I miss you a lot. I never imagined that....
Text
Podrobit se od moby
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil irini

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.

Titulek
tu me manques beaucoup. je ...
Překlad
Francouzsky

Přeložil audrey_1905
Cílový jazyk: Francouzsky

Tu me manques beaucoup. Je n'imaginais pas que nous finirions de nouveau comme deux étrangers. Je veux que nous redevenions amis comme avant. Tu comptes beaucoup pour moi et tu le sais. Prends soin de toi.
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 29 červenec 2009 18:17





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 listopad 2008 16:33

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
tu me manque
tu me manques

je n'aurais jamais pu imaginer
Je n'imaginais pas

que l'on finirait
que nous finirions

que l'on redevienne
que nous redevenions

tu compte
tu comptes

prens
prends