Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Anglicky - giusta direzione

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyAnglicky

Kategorie Poezie

Titulek
giusta direzione
Text
Podrobit se od paolottipaolo
Zdrojový jazyk: Italsky

nella giusta direzione volgio andare, adesso basta vagare/sbattere nel buio, non voglio più farmi del male, ne fare soffrire quelli che mi stanno accanto
Poznámky k překladu
nella giusta, buona,corretta direzione.la parola più appropriata non sò qual'è

Titulek
right direction
Překlad
Anglicky

Přeložil lenab
Cílový jazyk: Anglicky

I want to go in the right direction. Now it's enough with the wandering about/fumble in the dark. I don't want to hurt myself anymore, or make the people around me suffer.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 12 únor 2009 04:21





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

11 únor 2009 15:40

Guzel_R
Počet příspěvků: 225
I think that may be better to say "darkness" instead of "dark".