Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Maďarsky - What's the way to your heart Let me ...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyMaďarsky

Kategorie Píseň

Titulek
What's the way to your heart Let me ...
Text
Podrobit se od Krovitz
Zdrojový jazyk: Anglicky

What's the way to your heart
Let me follow you, all around the world
What's the way to your heart
Let me follow you, all around the world
Don't you know I'll be the one
Our love has just begun
You're the angel of my dreams don't run away
What's the way to your heart
Poznámky k překladu
Is the chorus of song (ME AS A SZO) WAY TO YOUR HEART, but the original version of the chorus by betty love is Hungary

Titulek
Mi az út a szívedhez Engedd...
Překlad
Maďarsky

Přeložil pimpoapo
Cílový jazyk: Maďarsky

Mi az út a szívedhez
Engedd, hogy kövesselek, mindenhová a világon
Mi az út a szívedhez
Engedd, hogy kövesselek, mindenhová a világon
Hát nem tudod, hogy én leszek a nagy ő
A szerelmünk csak most kezdődik
Te vagy az álmaim angyala, ne fuss el
Mi az út a szívedhez
Poznámky k překladu
Above is the translation of the text into Hungarian. And here is the original Hungarian version that Betty Love sings:

Mondd meg mi az a szó, ami elrepít
És a szívedhez ér.
Mondd meg mi az a szó, ami elrepít
És a szívedhez ér.
Lehet hogy sokat vártunk már,
De most egy angyal ránk talál.
És a szerelmünktől hangos a világ.
Mondd meg mi az a szó.
Naposledy potvrzeno či editováno Cisa - 15 únor 2009 12:00





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 únor 2009 23:44

Krovitz
Počet příspěvků: 4
Thanks for your help, I was listening the songs and the second option is the best.