Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Ungherese - What's the way to your heart Let me ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseUngherese

Categoria Canzone

Titolo
What's the way to your heart Let me ...
Testo
Aggiunto da Krovitz
Lingua originale: Inglese

What's the way to your heart
Let me follow you, all around the world
What's the way to your heart
Let me follow you, all around the world
Don't you know I'll be the one
Our love has just begun
You're the angel of my dreams don't run away
What's the way to your heart
Note sulla traduzione
Is the chorus of song (ME AS A SZO) WAY TO YOUR HEART, but the original version of the chorus by betty love is Hungary

Titolo
Mi az út a szívedhez Engedd...
Traduzione
Ungherese

Tradotto da pimpoapo
Lingua di destinazione: Ungherese

Mi az út a szívedhez
Engedd, hogy kövesselek, mindenhová a világon
Mi az út a szívedhez
Engedd, hogy kövesselek, mindenhová a világon
Hát nem tudod, hogy én leszek a nagy ő
A szerelmünk csak most kezdődik
Te vagy az álmaim angyala, ne fuss el
Mi az út a szívedhez
Note sulla traduzione
Above is the translation of the text into Hungarian. And here is the original Hungarian version that Betty Love sings:

Mondd meg mi az a szó, ami elrepít
És a szívedhez ér.
Mondd meg mi az a szó, ami elrepít
És a szívedhez ér.
Lehet hogy sokat vártunk már,
De most egy angyal ránk talál.
És a szerelmünktől hangos a világ.
Mondd meg mi az a szó.
Ultima convalida o modifica di Cisa - 15 Febbraio 2009 12:00





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Febbraio 2009 23:44

Krovitz
Numero di messaggi: 4
Thanks for your help, I was listening the songs and the second option is the best.