Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Madjarski - What's the way to your heart Let me ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiMadjarski

Kategorija Pesma

Natpis
What's the way to your heart Let me ...
Tekst
Podnet od Krovitz
Izvorni jezik: Engleski

What's the way to your heart
Let me follow you, all around the world
What's the way to your heart
Let me follow you, all around the world
Don't you know I'll be the one
Our love has just begun
You're the angel of my dreams don't run away
What's the way to your heart
Napomene o prevodu
Is the chorus of song (ME AS A SZO) WAY TO YOUR HEART, but the original version of the chorus by betty love is Hungary

Natpis
Mi az út a szívedhez Engedd...
Prevod
Madjarski

Preveo pimpoapo
Željeni jezik: Madjarski

Mi az út a szívedhez
Engedd, hogy kövesselek, mindenhová a világon
Mi az út a szívedhez
Engedd, hogy kövesselek, mindenhová a világon
Hát nem tudod, hogy én leszek a nagy ő
A szerelmünk csak most kezdődik
Te vagy az álmaim angyala, ne fuss el
Mi az út a szívedhez
Napomene o prevodu
Above is the translation of the text into Hungarian. And here is the original Hungarian version that Betty Love sings:

Mondd meg mi az a szó, ami elrepít
És a szívedhez ér.
Mondd meg mi az a szó, ami elrepít
És a szívedhez ér.
Lehet hogy sokat vártunk már,
De most egy angyal ránk talál.
És a szerelmünktől hangos a világ.
Mondd meg mi az a szó.
Poslednja provera i obrada od Cisa - 15 Februar 2009 12:00





Poslednja poruka

Autor
Poruka

1 Februar 2009 23:44

Krovitz
Broj poruka: 4
Thanks for your help, I was listening the songs and the second option is the best.