Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Turecky - Aveva la coscienza pulita. Mai usata

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyTurecky

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Aveva la coscienza pulita. Mai usata
Text
Podrobit se od dr.damlauzunel
Zdrojový jazyk: Italsky

Aveva la coscienza pulita. Mai usata

Titulek
Vicdan rahatlığı vardı.
Překlad
Turecky

Přeložil lenab
Cílový jazyk: Turecky

Vicdan rahatlığı vardı. Hiçbir zaman kullanılmamış.
Naposledy potvrzeno či editováno FIGEN KIRCI - 24 únor 2009 11:44





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 únor 2009 11:20

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
lenab, do you mean '...hic bir zaman kullanILMAMIS'(like 'never used')?

24 únor 2009 11:40

lenab
Počet příspěvků: 1084
Yes! That's what I meant! I see, I missed the "ma" = negation! Thanks!! I'll edit!!

24 únor 2009 11:43

FIGEN KIRCI
Počet příspěvků: 2543
don't worry, dear! sometimes, if I'm in a hurry, it happens to me,as well.

24 únor 2009 11:45

lenab
Počet příspěvků: 1084