Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-トルコ語 - Aveva la coscienza pulita. Mai usata

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語トルコ語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Aveva la coscienza pulita. Mai usata
テキスト
dr.damlauzunel様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Aveva la coscienza pulita. Mai usata

タイトル
Vicdan rahatlığı vardı.
翻訳
トルコ語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Vicdan rahatlığı vardı. Hiçbir zaman kullanılmamış.
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2009年 2月 24日 11:44





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 2月 24日 11:20

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
lenab, do you mean '...hic bir zaman kullanILMAMIS'(like 'never used')?

2009年 2月 24日 11:40

lenab
投稿数: 1084
Yes! That's what I meant! I see, I missed the "ma" = negation! Thanks!! I'll edit!!

2009年 2月 24日 11:43

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
don't worry, dear! sometimes, if I'm in a hurry, it happens to me,as well.

2009年 2月 24日 11:45

lenab
投稿数: 1084