ترجمه - ایتالیایی-ترکی - Aveva la coscienza pulita. Mai usataموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Aveva la coscienza pulita. Mai usata | | زبان مبداء: ایتالیایی
Aveva la coscienza pulita. Mai usata |
|
| Vicdan rahatlığı vardı. | ترجمهترکی lenab ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ترکی
Vicdan rahatlığı vardı. Hiçbir zaman kullanılmamış. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 24 فوریه 2009 11:44
آخرین پیامها | | | | | 24 فوریه 2009 11:20 | | | lenab, do you mean '...hic bir zaman kullanILMAMIS'(like 'never used')? | | | 24 فوریه 2009 11:40 | | | Yes! That's what I meant! I see, I missed the "ma" = negation! Thanks!! I'll edit!! | | | 24 فوریه 2009 11:43 | | | don't worry, dear! sometimes, if I'm in a hurry, it happens to me,as well. | | | 24 فوریه 2009 11:45 | | | |
|
|