Překlad - Bosensky-Turecky - STA TÄ° BÄ°Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie Výraz Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | | | Zdrojový jazyk: Bosensky
STA TÄ° BÄ° |
|
| | | Cílový jazyk: Turecky
Ne oldu sana? | | ya da "(senin) neyin var?" |
|
Naposledy potvrzeno či editováno handyy - 4 květen 2009 22:41
Poslední příspěvek | | | | | 4 květen 2009 15:58 | | | dogru!
bazen de '(senin) neyin var?' deriz. bunu sadece not etmek yeterli olur.
(fiko, yaniliyorsam lutfen uyar!) | | | 4 květen 2009 22:33 | | | Dogru Figen hanim
"(senin) neyin var" da kullanilabilinir | | | 4 květen 2009 22:42 | | | Onayladıktan sonra gördüm mesajlarınızı. Önerinizi ("senin neyin var" ) hemen ekliyorum çevirinin altına. |
|
|