Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Turecky - espero por alguem

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyTurecky

Kategorie Slovo - Humor

Titulek
espero por alguem
Text
Podrobit se od mariopontes
Zdrojový jazyk: Portugalsky

espero por alguem

Titulek
Birisi için bekliyorum
Překlad
Turecky

Přeložil aqui_br
Cílový jazyk: Turecky

Birini bekliyorum.
Naposledy potvrzeno či editováno 44hazal44 - 25 srpen 2009 10:56





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

25 srpen 2009 10:47

44hazal44
Počet příspěvků: 1148
Salut Aléxia,

Litteralement, ça doit etre ''j'attends pour quelqu'un'' mais ça se traduirait par ''j'attends pour quelqu'un'' ou tout simplement ''j'attends quelqu'un'' ? (Comme en anglais 'I wait for you')

Merci d'avance

CC: Sweet Dreams

25 srpen 2009 10:52

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
"J'attends quelqu'un" ("j'attends pour quelqu'un n'est pas correct en français)

25 srpen 2009 10:54

44hazal44
Počet příspěvků: 1148
Merci Francky.

Non, c'est parce que les deux sont possibles en turc.

25 srpen 2009 15:22

Sweet Dreams
Počet příspěvků: 2202
Désolée de mon retard...