Překlad - Řecky-Srbsky - Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου!Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Výraz - Láska / Přátelství  Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου! | | Zdrojový jazyk: Řecky
Σ'αγαπώ,εισαι η ζωή μου! | | δεν μου μεταφÏαζει |
|
| Volim te, ti si moj život! | PřekladSrbsky Přeložil galka | Cílový jazyk: Srbsky
Volim te, ti si moj život! |
|
Naposledy potvrzeno či editováno maki_sindja - 4 únor 2010 10:35
Poslední příspěvek | | | | | 27 leden 2010 19:26 | | | Ćao galka,
"Ti si mi život" nije baÅ¡ uobiÄajeno da se kaže na srpskom. Da li bi možda odgovaralo "ti si moj život"?
Pozdrav  | | | 27 leden 2010 22:13 | |  galkaPočet příspěvků: 567 | Cio, draga!  Ja sam tako mislila, ali nisam bila sigurna!
Hvala! |
|
|