Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Německy-Brazilská portugalština - an eine besondere person

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: NěmeckyBrazilská portugalština

Kategorie Myšlenky

Titulek
an eine besondere person
Text
Podrobit se od misscuba
Zdrojový jazyk: Německy

Ich vermisse dich. Immer wenn ich mit dir bin, habe ich schöne Zeit. Danke

Titulek
Para uma pessoa especial
Překlad
Brazilská portugalština

Přeložil Lein
Cílový jazyk: Brazilská portugalština

Tenho saudades de você. Sempre que estou com você, me divirto. Obrigada
Poznámky k překladu
'Obrigada' if the speaker is female. If a man says this, he says 'obrigado'.
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 1 duben 2010 13:52





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

1 duben 2010 13:42

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Sempre quando estiver ---> Sempre que estou

E lembre que os comentários precisam ser em português.

1 duben 2010 13:49

Lein
Počet příspěvků: 3389
Mesma coisa aqui: a pessoa que solicitou a tradução não fala Português

1 duben 2010 13:52

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Entendo, mas os comentários são dirigidos ao especialista que avalia a tradução.