Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Latinština - É mais fácil criar um monstro do que ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky
Titulek
É mais fácil criar um monstro do que ...
Text
Podrobit se od
DammyUrgo
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
É mais fácil criar um monstro do que domesticá-lo.
Poznámky k překladu
"criar" no sentido de dar vida.
Titulek
Monstrum generare
Překlad
Latinština
Přeložil
Efylove
Cílový jazyk: Latinština
Monstrum generare facilius est quam id mansuefacere.
Naposledy potvrzeno či editováno
Aneta B.
- 1 srpen 2010 15:33
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
31 červenec 2010 01:35
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Hi Lilly!
Can I ask you a bridge for evaluation, please?
CC:
lilian canale
31 červenec 2010 12:42
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
"Creating a monster is easier than taming it"
1 srpen 2010 15:33
Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Thank you again, dear Lilly!