主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-拉丁语 - É mais fácil criar um monstro do que ...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法
标题
É mais fácil criar um monstro do que ...
正文
提交
DammyUrgo
源语言: 巴西葡萄牙语
É mais fácil criar um monstro do que domesticá-lo.
给这篇翻译加备注
"criar" no sentido de dar vida.
标题
Monstrum generare
翻译
拉丁语
翻译
Efylove
目的语言: 拉丁语
Monstrum generare facilius est quam id mansuefacere.
由
Aneta B.
认可或编辑 - 2010年 八月 1日 15:33
最近发帖
作者
帖子
2010年 七月 31日 01:35
Aneta B.
文章总计: 4487
Hi Lilly!
Can I ask you a bridge for evaluation, please?
CC:
lilian canale
2010年 七月 31日 12:42
lilian canale
文章总计: 14972
"Creating a monster is easier than taming it"
2010年 八月 1日 15:33
Aneta B.
文章总计: 4487
Thank you again, dear Lilly!