Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Anglicky - När jag blundar

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglickyItalsky

Kategorie Píseň - Domov / Rodina

Titulek
När jag blundar
Text
Podrobit se od alexfatt
Zdrojový jazyk: Švédsky

Sätt dig ner, vi håller din hand
Berätta vem du är, vi finns för varann
Alla minnen vore inget utan dig.
Poznámky k překladu
Quoted from the song "När jag blundar" by Finnish singer Pernilla Karlsson.

Titulek
when I close my eyes
Překlad
Anglicky

Přeložil Lein
Cílový jazyk: Anglicky

Sit down, we hold your hand
Tell us who you are, we are here for each other
All memories would be nothing without you.
Poznámky k překladu
second line: 'us' is not in the original but 'tell who you are' needs an indirect object (me, him, us etc) and 'us' seems most logical here.
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 29 březen 2012 16:44





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

29 březen 2012 11:15

Lein
Počet příspěvků: 3389
Hej Pia,

Could I have your vote and / or comments here please? We don't seem to have many Swedish people online these days
Thanks!

CC: pias

29 březen 2012 15:45

pias
Počet příspěvků: 8114
It looks good Lein!
Bravo

29 březen 2012 16:43

Lein
Počet příspěvků: 3389
Thank you!