Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Latinština -Polsky - napis w absydzie koÅ›cioÅ‚a
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
napis w absydzie kościoła
Text
Podrobit se od
ewamonika
Zdrojový jazyk: Latinština
Ssmo Cordi Jesv Gallia Poenitens Et Devota Et Grata
Titulek
Napis w absydzie kościoła
Překlad
Polsky
Přeložil
Aneta B.
Cílový jazyk: Polsky
Skruszona i Oddana i Wdzięczna Gallia Najświętszemu Sercu Jezusowemu
Poznámky k překladu
Żeby uniknąć podwójnego "i" można również tłumaczyć: "Skruszona, a także Oddana/Wierna i Wdzięczna Gallia Najświętszemu Sercu Jezusowemu".
Naposledy potvrzeno či editováno
Aneta B.
- 5 leden 2014 21:16