Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Puola - napis w absydzie koÅ›cioÅ‚a

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaPuola

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
napis w absydzie kościoła
Teksti
Lähettäjä ewamonika
Alkuperäinen kieli: Latina

Ssmo Cordi Jesv Gallia Poenitens Et Devota Et Grata

Otsikko
Napis w absydzie kościoła
Käännös
Puola

Kääntäjä Aneta B.
Kohdekieli: Puola

Skruszona i Oddana i Wdzięczna Gallia Najświętszemu Sercu Jezusowemu
Huomioita käännöksestä
Żeby uniknąć podwójnego "i" można również tłumaczyć: "Skruszona, a także Oddana/Wierna i Wdzięczna Gallia Najświętszemu Sercu Jezusowemu".
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Aneta B. - 5 Tammikuu 2014 21:16