Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ラテン語-ポーランド語 - napis w absydzie koÅ›cioÅ‚a

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ラテン語ポーランド語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
napis w absydzie kościoła
テキスト
ewamonika様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語

Ssmo Cordi Jesv Gallia Poenitens Et Devota Et Grata

タイトル
Napis w absydzie kościoła
翻訳
ポーランド語

Aneta B.様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Skruszona i Oddana i Wdzięczna Gallia Najświętszemu Sercu Jezusowemu
翻訳についてのコメント
Żeby uniknąć podwójnego "i" można również tłumaczyć: "Skruszona, a także Oddana/Wierna i Wdzięczna Gallia Najświętszemu Sercu Jezusowemu".
最終承認・編集者 Aneta B. - 2014年 1月 5日 21:16