Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Francouzsky - Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
FrancouzskyAnglicky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Titulek
Vitae femnam es quae voluptates pulcherrissimae...
Text
Podrobit se od frog21
Zdrojový jazyk: Latinština

Vitae feminam es quae voluptates pulcherrissimae benevolentia michi dant.


Poznámky k překladu
je crois que c'est du latin!

Titulek
Tu es une femme...
Překlad
Francouzsky

Přeložil zorb
Cílový jazyk: Francouzsky

Tu es une femme de vie dont les plus grandes joies me rendent bienveillant.
Poznámky k překladu
Là aussi, attention à l'orthographe des mots Latins! ici, c'est "mihi" et non "michi"."michi" n'est pas du Latin!
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 24 listopad 2006 07:52