Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Finsky - Do you believe in me?

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaAnglickyŠpanělskyFinskyFrancouzsky

Kategorie Věta

Titulek
Do you believe in me?
Text
Podrobit se od GislaineB
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil acuario

Do you believe in me?
Poznámky k překladu
or "Do you trust me", or it could be "do you believe me" as well

Titulek
Uskotko minuun?
Překlad
Finsky

Přeložil Maribel
Cílový jazyk: Finsky

Uskotko minuun?
Poznámky k překladu
Translation meaning Do you think that I can do it? or Do you think I have the required skills and/or strength? (The same case used: Do you believe in Santa Claus = Uskotko joulupukkiin).
Using the verb trust the translation would be Do you trust me="Luotatko minuun?" meaning almost the same.

The other possibility "Do you believe me" (Do you think I am telling the truth). This meaning which I think is most common would be "Uskotko minua?" (NB different case used).
Naposledy potvrzeno či editováno Maribel - 6 červen 2007 19:58