Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Portugalsky-Rumunsky - Gostava muito de te conhecer pessolamente....

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: PortugalskyRumunsky

Kategorie Chat

Titulek
Gostava muito de te conhecer pessolamente....
Text
Podrobit se od João Vale
Zdrojový jazyk: Portugalsky

Gostava muito de te conhecer pessolamente.
Estive em Buchrest a semana passada e adorava, que em outubro quando voltar possamos ir almoçar ou jantar.

Titulek
Mi-a plăcut mult să te cunosc personal
Překlad
Rumunsky

Přeložil Freya
Cílový jazyk: Rumunsky

Mi-a plăcut mult să te cunosc personal.
Am fost în Bucureşti săptămâna trecută şi mi-ar plăcea ca în octombrie,când mă întorc, să putem lua prânzul sau să cinăm.
Poznámky k překladu
merge şi un "împreună" la sfârşit
Naposledy potvrzeno či editováno iepurica - 22 srpen 2007 07:06





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

19 srpen 2007 07:26

Freya
Počet příspěvků: 1910
recunosc..complet textul ar fi "ca în octombrie când mă întorc (să putem merge) să luăm prânzul împreună sau să cinăm."