Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Italsky - GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Humor - Humor
Titulek
GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE
Text
Podrobit se od
Professore
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE
Titulek
(Help! I've swallowed my radio...)
Překlad
Italsky
Přeložil
goncin
Cílový jazyk: Italsky
VORREI CONTINUARE A PARLARE TUTTO IL POMERIGGIO
Naposledy potvrzeno či editováno
Xini
- 16 září 2007 17:07
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
16 září 2007 13:20
Xini
Počet příspěvků: 1655
What do you mean you brazilians with "TARDE"?
please give me a hour range.
16 září 2007 17:01
thathavieira
Počet příspěvků: 2247
Tarde in this phrase means afternoon... Você chegou à tarde =
You came at the afternoon.
From 12am to ~6pm.
The adjective means
late
= você chegou tarde.
You came late.
16 září 2007 17:10
Xini
Počet příspěvků: 1655
you Thais.
17 září 2007 15:15
thathavieira
Počet příspěvků: 2247
Hehe, a big one! You're welcome.
CUL8R