Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Italien - GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienItalien

Catégorie Humour - Humour

Titre
GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE
Texte
Proposé par Professore
Langue de départ: Portuguais brésilien

GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE

Titre
(Help! I've swallowed my radio...)
Traduction
Italien

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Italien

VORREI CONTINUARE A PARLARE TUTTO IL POMERIGGIO
Dernière édition ou validation par Xini - 16 Septembre 2007 17:07





Derniers messages

Auteur
Message

16 Septembre 2007 13:20

Xini
Nombre de messages: 1655
What do you mean you brazilians with "TARDE"?

please give me a hour range.

16 Septembre 2007 17:01

thathavieira
Nombre de messages: 2247
Tarde in this phrase means afternoon... Você chegou à tarde = You came at the afternoon. From 12am to ~6pm.
The adjective means late = você chegou tarde. You came late.

16 Septembre 2007 17:10

Xini
Nombre de messages: 1655
Tankyou Thais.

17 Septembre 2007 15:15

thathavieira
Nombre de messages: 2247
Hehe, a big one! You're welcome.
CUL8R