Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Italia - GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaItalia

Kategorio Humoreco - Humoreco

Titolo
GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE
Teksto
Submetigx per Professore
Font-lingvo: Brazil-portugala

GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE

Titolo
(Help! I've swallowed my radio...)
Traduko
Italia

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Italia

VORREI CONTINUARE A PARLARE TUTTO IL POMERIGGIO
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 16 Septembro 2007 17:07





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Septembro 2007 13:20

Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
What do you mean you brazilians with "TARDE"?

please give me a hour range.

16 Septembro 2007 17:01

thathavieira
Nombro da afiŝoj: 2247
Tarde in this phrase means afternoon... Você chegou à tarde = You came at the afternoon. From 12am to ~6pm.
The adjective means late = você chegou tarde. You came late.

16 Septembro 2007 17:10

Xini
Nombro da afiŝoj: 1655
Tankyou Thais.

17 Septembro 2007 15:15

thathavieira
Nombro da afiŝoj: 2247
Hehe, a big one! You're welcome.
CUL8R