Traduko - Brazil-portugala-Italia - GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDENuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Humoreco - Humoreco | GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE | | Font-lingvo: Brazil-portugala
GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE |
|
| (Help! I've swallowed my radio...) | TradukoItalia Tradukita per goncin | Cel-lingvo: Italia
VORREI CONTINUARE A PARLARE TUTTO IL POMERIGGIO |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Xini - 16 Septembro 2007 17:07
Lasta Afiŝo | | | | | 16 Septembro 2007 13:20 | | XiniNombro da afiŝoj: 1655 | What do you mean you brazilians with "TARDE"?
please give me a hour range. | | | 16 Septembro 2007 17:01 | | | Tarde in this phrase means afternoon... Você chegou à tarde = You came at the afternoon. From 12am to ~6pm.
The adjective means late = você chegou tarde. You came late.
| | | 16 Septembro 2007 17:10 | | XiniNombro da afiŝoj: 1655 | you Thais. | | | 17 Septembro 2007 15:15 | | | Hehe, a big one! You're welcome.
CUL8R |
|
|