Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Italų - GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)Italų

Kategorija Jumoras - Jumoras

Pavadinimas
GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE
Tekstas
Pateikta Professore
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

GOSTARIA DE FICAR FALANDOTODA A TARDE

Pavadinimas
(Help! I've swallowed my radio...)
Vertimas
Italų

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Italų

VORREI CONTINUARE A PARLARE TUTTO IL POMERIGGIO
Validated by Xini - 16 rugsėjis 2007 17:07





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 rugsėjis 2007 13:20

Xini
Žinučių kiekis: 1655
What do you mean you brazilians with "TARDE"?

please give me a hour range.

16 rugsėjis 2007 17:01

thathavieira
Žinučių kiekis: 2247
Tarde in this phrase means afternoon... Você chegou à tarde = You came at the afternoon. From 12am to ~6pm.
The adjective means late = você chegou tarde. You came late.

16 rugsėjis 2007 17:10

Xini
Žinučių kiekis: 1655
Tankyou Thais.

17 rugsėjis 2007 15:15

thathavieira
Žinučių kiekis: 2247
Hehe, a big one! You're welcome.
CUL8R