Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Holandsky - wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: HolandskyPortugalsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in...
Text k překladu
Podrobit se od mininha
Zdrojový jazyk: Holandsky

wij ontvingen een attest van uw bevallingsrust in nederland van 20.08.2007 tem 28.08.2007. dit is onvolledig,wij hebben ook een attest nodig van 19.05.2007tem 19.08.2007
Naposledy upravil(a) Martijn - 24 říjen 2007 12:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

24 říjen 2007 11:23

tristangun
Počet příspěvků: 1014
What is 'bevallingsust' (?)


24 říjen 2007 12:02

Martijn
Počet příspěvků: 210
Verbeterd

24 říjen 2007 17:22

tristangun
Počet příspěvků: 1014
Ja, maar dan nog?
bevallingsrust?
is het niet meer van, zwangerschapsverlof?

24 říjen 2007 18:27

Martijn
Počet příspěvků: 210
Ja het betekent volgens mij ongeveer hetzelfde. Op mijnsocialezekerheid.be staat er een stukje over.

BEVALLINGSRUST EN MOEDERSCHAPSUITKERING

Moet je na je bevalling onmiddellijk terug beginnen werken? Natuurlijk niet!
Werkneemsters, zelfstandigen en werklozen die hun bevallingsrust willen opnemen, moeten dit via een medisch attest aan de adviserend geneesheer van hun ziekenfonds melden. In dit attest moet de vermoedelijke bevallingsdatum vermeld worden.