Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Španělsky-Francouzsky - cuida tu tierra, protege tu familia

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠpanělskyLatinština
FrancouzskyArabskyItalskyBrazilská portugalštinaAnglickyČínsky (zj.)NěmeckyTureckyHebrejsky

Titulek
cuida tu tierra, protege tu familia
Text
Podrobit se od tinito2007
Zdrojový jazyk: Španělsky

cuida tu tierra, protege tu familia

Titulek
prends soin de ta terre, protège ta famille
Překlad
Francouzsky

Přeložil Angelus
Cílový jazyk: Francouzsky

prends soin de ta terre, protège ta famille
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 15 říjen 2007 13:18





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

15 říjen 2007 08:20

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
Angelus, le verbe "protèger" est un verbe du premier groupe. à l'impératif, il ne prend pas de "s" à la deuxième personne du singulier.
donc tu devais taper : " "protège" et non "protèges". J'ai rectifié.

15 říjen 2007 21:49

Angelus
Počet příspěvků: 1227
It is good to know that Francky!