Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Turkish - merhaba fransızca bilmemem yanlış anlamalara...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: TurkishEnglishFrench

Category Sentence

Title
merhaba fransızca bilmemem yanlış anlamalara...
Text to be translated
Submitted by alain75012
Source language: Turkish

merhaba, fransızca bilmemem yanlış anlamalara yol açtı. Üzgünüm, fransızca yazdığım mesajları arkadaşlarıma yazdırmıştım, ama onlar hiçbir şeyden bahsetmedi.
Remarks about the translation
gerekli imla hataları düzeltildi.
Edited by bonjurkes - 10 December 2006 11:39





Last messages

Author
Message

10 December 2006 18:10

kafetzou
Number of messages: 7963
I would like to translate this text into English now, but there 's no "Translate" button - how do I do this?

Bu metini şimdi bir daha çevirmek istiyorum, ama "Çevirmek" düğmesi görünmüyor - bunu nasıl yapabilirim?

10 December 2006 18:34

cucumis
Number of messages: 3785
In fact an english translation has already been submitted and is waiting for evaluation (you should see it now as you are expert ). If the translation is rejected you can submit your own, otherwise, the translation is accepted and closed.

10 December 2006 21:52

kafetzou
Number of messages: 7963
I still don't quite understand how the rejecting and evaluating process works. Why is it that when I reject a translation, 1) I have to evaluate it, and 2) I get sent to a page to edit it, even if the source language is not one of the ones I know?